Ne ascundem în spatele zâmbetelor şi dăm din cap în urma amărăciunii pianului, ca şi când am avea nevoie de notele joase şi, mai ales, de două prelungiri diafane ale unui suflet care să le apese, tot din spatele unui zâmbet. Nopţile, mai cu seamă, ne apasă sufletele şi le zdrobesc odată cu Mi, Re, Do. M-am agăţat de atât de multe ori de Do, încât am ajuns să îmi scriu fiinţa pe un portativ sinistru şi stingher, unde nici cheia Sol nu se gândeşte să rămână. M-am simţit liberă să mai adaug un r. Apoi am cântat. Mi-am amintit de malul cu regrete sparte şi de cuvintele pe care le scriam cu degetul în nisip. Într-un fel, nici nu mai au sens şi nici nu mai contează. Într-un fel, chiar îmi e dor şi într-un fel, vreau sa nu-mi mai fie niciodată.
duminică, 29 iunie 2014
Filă de jurnal
Ne ascundem în spatele zâmbetelor şi dăm din cap în urma amărăciunii pianului, ca şi când am avea nevoie de notele joase şi, mai ales, de două prelungiri diafane ale unui suflet care să le apese, tot din spatele unui zâmbet. Nopţile, mai cu seamă, ne apasă sufletele şi le zdrobesc odată cu Mi, Re, Do. M-am agăţat de atât de multe ori de Do, încât am ajuns să îmi scriu fiinţa pe un portativ sinistru şi stingher, unde nici cheia Sol nu se gândeşte să rămână. M-am simţit liberă să mai adaug un r. Apoi am cântat. Mi-am amintit de malul cu regrete sparte şi de cuvintele pe care le scriam cu degetul în nisip. Într-un fel, nici nu mai au sens şi nici nu mai contează. Într-un fel, chiar îmi e dor şi într-un fel, vreau sa nu-mi mai fie niciodată.
duminică, 22 iunie 2014
"Zi după zi", Recenzie
Încă de
când a fost anunţată în portofoliul de publicare al editurii Trei, „Zi după zi”
mi-a stârnit curiozitatea prin simplul fapt că abordează un subiect nou,
original, pe care nu l-am mai întâlnit în niciuna dintre lecturile mele de până
acum.
Autorul
american, David Levithan, dă startul unei aventuri în cruda realitate, în care elementele
lumii fantastice pun bazele unei întregi poveşti de dragoste. Prezentând în
mare parte universul adolescentin, „Zi după zi” are de a face cu o serie de
personaje cu trăsături bine conturate, cu ajutorul cărora autorul reuşeşte să
jongleze din capitol în capitol.
Aşa cum
aflăm şi din synopsys-ul cărţii, A. este un adolescent care nu se trezeşte
niciodată în acelaşi trup, însă întotdeauna cu aceeaşi fiinţă. De aici se
ramifică întregul arbore al personajelor posedate de el, care însă nu se poate
lupta cu felul de a fi al acestora. Primul capitol, „Ziua 5994”, începe prin a
oferi mai multe detalii decât oferă synopsys-ul şi chiar prin a arăta toate
aceste lucruri: A. se trezeşte în trupul lui Justin, tot adolescent, ba chiar
unul dintre aceia care ascultă muzică zgomotoasă, îşi lasă hainele împrăştiate
peste tot, nu se prea sinchiseşte cu şcoala şi nu se preocupă de trecut,
prezent, sau viitor - pur şi simplu, există. Pe de altă parte, A., deşi nu a
avut niciodată propriul trup, se întâmplă să fie total diferit de Justin.
Aşadar, de aici porneşte desfăşurarea întregii acţiuni. Atunci când A. se
întâlneşte cu Rhiannon, iubita celui pe care îl posedă, toate regulile
existenţei sale sunt date peste cap. Niciodată să nu se ataşeze prea tare –
tăiat; Să evite să fie remarcat – tăiat; Să nu se implice – tăiat.
O singură
zi cu Rhiannon, care nici măcar nu ştia de adevărata sa identitate, i-a fost de
ajuns cât s-o poată păstra în inima lui pentru totdeauna. O singură zi în care
să uite de reguli i-a fost suficientă încât să păşească mai departe de pragul
cuvintelor niciodată rostite şi să înceapă în sfârşit să ia parte la adevărata
realitate. La câteva capitole ulterioare, A. continuă să-şi amintească de ziua
petrecută pe plajă în corpul lui Justin şi, odată cu imaginile vii pe care le
tot revede, punctul culminant se
conturează cu ajutorul trăirilor sale interioare în urma cărora decide să îi
spună adevărul lui Rhiannon în legătură cu adevărata sa existenţă.
Stilul lui
Levithan e extrem de uşor şi antrenant. Totodată, am observat o oarecare
asemănare între stilul lui şi stilul lui John Green, amândoi încercând şi
reuşind să combine simplitatea lucrurilor cu profunzimea din spatele acestora:
„Dacă te uiţi în centrul universului,
vezi acolo o răceală. O indiferenţă. În definitiv, universului nu îi pasă de
noi. Timpului nu îi pasă de noi. De asta trebuie să ne pese unul de celălalt.”
Am adorat mai ales felul în care personajele au fost analizate, rând pe rând,
de către A., împodobind povestea cu o gamă mult mai largă de concepte şi idei
asupra lumii: „Există o bestie care ia
forma instinctului şi stăruie mereu asupra inutilităţii a tot ce se întâmplă.”
La un
moment dat, numărul prea mare de personaje se strecurase undeva între refuzul
meu de a mai continua lectura şi curiozitatea care mă determina să ajung până
la final. În ciuda acestui fapt, povstea fiecăruia dintre personaje a completat
acţiunea, jumătate din ea axându-se pe sentimentele lui Rhiannon şi pe cele ale
lui A.
Povestea
de dragoste dintre ei doi nu m-a mulţumit pe deplin. Unele scene mi-au părut a
fi mult prea grăbite, altele clişeice şi altele înfăţişând un dramatism fals,
care s-a observat de la o poştă. Nu mi-a mai plăcut felul în care Rhiannon a
acceptat atât de uşor situaţia lui A. Poate că aş mai fi adăugat cel puţin 70
de pagini în care să îşi dea seama cu
adevărat de situaţie.
Finalul e
neaşteptat, însă nu pot spune că am fost surprinsă într-un mod plăcut. De fapt,
pot spune că finalul m-a lăsat indiferentă cu privire la întreaga poveste. Mă
aşteptam la ceva mai mult. În plus, cine a spus că „Zi după zi” deţine un
amalgam de sentimente, mai mult ca sigur a minţit. Nu am râs, nici nu am plâns,
nu am căscat gura de uimire, pur şi simplu am trecut printre paginile cărţii
existând, nu trăind.
În ciuda
unei idei originale şi promiţătoare, cred că povestea ar fi putut fi mai
complexă de atât şi cred că ar fi putut avea şi puncte cu adevărat culminante.
Din păcate, nu a fost aşa. Cu toate acestea, nu regret că am citit-o.
Conceptele referitoare la viaţă, la univers, la tot ceea există şi nu există
m-au convins să ajung până la ultimul capitol.
Mi-am comandat cartea de pe Libris.ro, însă o puteţi comanda foarte bine şi de AICI.
sâmbătă, 7 iunie 2014
"De 19 ori Katherine", Recenzie
Complet pasionată de stilul uşor, amuzant şi în acelaşi timp profund al lui John Green, am decis să citesc mai multe cărţi de-ale autorului american contemporan. Pe lângă "Sub aceeaşi stea" şi "Căutând-o pe Alaska", am pus mâna şi pe "De 19 ori Katherine" cu o zi în urmă, iar ca rezultat al lecturii plăcute pe care am avut-o, am reuşit să o termin în doar câteva ore. Ca să ne înţelegem, recenzia mea n-o să conţină sub nicio formă fraze care să-l ridice în slăvi pe John Green (sau poveştile lui de dragoste), ci mai de grabă impactul pe care stilul lui de a scrie îl are asupra mea.
"De 19 ori Katherine" nu e o carte complexă şi probabil că va ieşi un paradox aici, datorită personajului principal, Colin Singleton, pasionat de anagrame, limbi străine, cărţi şi multă informaţie. Cred că el e un personaj destul de complex, nu prin faptul că se crede a fi "un copil minune", ci prin faptul că încearcă să îşi dea seama de ceea ce se întâmplă în jurul lui. Colin a avut 19 prietene pe nume Katherine şi a fost părăsit de fiecare dintre ele, mai puţin de Katherine a III-a, pe care el a fost cel care a părăsit-o. Mi s-a părut, într-un fel, stupid faptul că pe toate le chema Katherine, însă am realizat că e unul dintre lucrurile care fac cartea să fie amuzantă, printre multe altele. De exemplu, Hassan, prietenul lui cel mai bun, dolofan şi speriat de ideea de a păcătui, de origine arabă. De fapt, singurul lui prieten. Mi s-au părut foarte amuzante felul în care se ocupau de lucruri împreună, spontaneitatea şi stilul dezinvolt al amândurora, replicile presărate cu nişte cuvinte în arabă (kafir) sau felul ciudat de a fi al lui Colin, care mi-a adus aminte de unul dintre amicii mei.
Colin şi Hassan pleacă într-o călătorie pe durata vacanţei de vară, lucru care ar trebui să îl facă pe Colin să uite de Katherine a XIX-a, singura dintre Katherinele care i-au frânt inima. Se cazează acasă la Hollis, proprietara unei fabrici care produce fire de tampoane, care îi şi angajează să ia interviuri localnicilor din Gutshot. Apoi mai sunt şi Lindsey şi CC (Celălalt Colin), iubitul ei, care au şi ei o poveste stupidă şi amuzantă în acelaşi timp. Oricum, cam toate personajele care apar îl ajută într-un fel sau altul pe Colin să îşi dea seama de ceea ce nu vede în jurul lui.
Colin, împins de dorinţa puternică de a face ceva remarcabil, de a se afirma şi de a încerca să îşi creeze un renume în istorie, începe să lucreze la o Teoremă care sa îi poată prezice pentru cât timp şi cum va rezista următoarea relaţie cu o fată pe care o va avea. Vreau să zic, deja paginile încep să înşire formule de mate la care mă uit mai mult prin ele. Plictisitor. Pe de altă parte, uau. Adică, omul ăla chiar a stat să facă o formulă de mate complicată pentru cartea lui. Şi anagrame- a format anagrame originale şi s-a documentat în legătură cu o grămadă de chestii (multe dintre ele apar în notele- amuzante- de la subsol).
Totodată, prin Teorema la care lucrează, Colin îşi aşteaptă momentul Evrika, un moment care, dintr-un oarecare motiv, întârzie să apară.
Mi-a plăcut cartea fiindcă are personaje bine conturate, discuţii care duc către o tentă profundă- încadrată în limitele a doi adolescenţi- şi acţiune. Am spus că nu mi se pare a fi o carte complexă, pentru că povestea în sine nu e foarte complexă, însă felul în care e scrisă m-a convins să ajung până la ultimele pagini. În plus, are un final deschis. Ador cum Green reuşeşte de fiecare dată să îmbine toate stilurile astea: amuzant, profund, simplu. Cred că de-asta îmi plac atât de mult cărţile lui.
Colin Singleton nu înţelege morala poveştii cu testoasa şi iepurele-de-câmp, însă înţelege de ce Teorema nu îi poate calcula durata relaţiilor şi de ce viitorul explodează ca o grenadă în faţa lui. Colin Singleton e un ciudat, o ştie şi el, o ştiu şi cei din jurul lui, dar nu se teme să o arate nimănui.
"De 19 ori Katherine" e o îngheţată cu vanilie într-o zi toridă de vară. High five, Green!
Mulţumesc din suflet editurii Trei (YFC) pentru şansa de a citi cartea!
O puteţi comanda de aici.
marți, 3 iunie 2014
Silly
It feels so silly that I'm staying in the corner of my
mind, writing the words out of my hands,
being
afraid of myriapods,
that they are running the demons out
of them,
that he is trying to cry the Pluto out
of him, but he doesn't know
he's kind of a beautiful place I would love
to go to and just sit in a corner,
just like
now,
wondering about how silly the world can
be, how silly to be in the world,
but not actually being from
it,
to be asked then "Where are you from,
weirdo?", to answer easily and free
to say your home is Pluto, to say
you are from
it, to love
it, to believe
it and not to think about how silly
it
is anymore.
vineri, 23 mai 2014
The Deer
The place was dark, was dreary and
too sad;
At night the trees told stories to the sky
too loud,
The big black owl flew its cry through the air full of
too much loneliness
and then there's the deer
with its deer eyes
so wide
so full of seas and many alands;
the deer's eyes, the fire's ambers
dancing late at night through the
forest's heart.
I looked for the deer's eyes
so I could feel alone and
too sad
no more.
sâmbătă, 26 aprilie 2014
"Femei", Charles Bukowski - Recenzie
Datorită in fluenţelor puternice
pe care poezia lui Bukowski le-a imprimat în gândirea mea, am încercat să
găsesc şi ceva scris de el care să se încadreze în genul epic. Pentru că nu am
avut nici preferinţe şi nici alte opţiuni, m-am ales cu “Femei”.
Charles Bukowski, german de
origine, este unul dintre puţinii – poate chiar singurii – autori care nu au
încercat şi au reuşit. Întregul cadran al vieţii lui se opreşte asupra Los
Angeles-ului, un oraş care, aşa cum se regăseşte în scrierile lui, face parte
din întreaga sa fiinţă. Protagonistul romanului, Henry Chinasky nu face altceva
decât să ne dezvăluie portretul moral al autorului însuşi. Aş vrea să pot spune
că romanul se încadrează în genul romantic, dar aş minţi. Nu este nici romantic
şi nici dramatic, ci mai de grabă erotic, reflectând pur şi simplu viaţa lui
Bukowski şi câteva dintre conceptele adoptate de acesta.
Cu toate că nu pot spune despre
roman că include romantism, pot spune că Bukowski şi Chinaksy se prezintă ca
fiind un oximoron incomplet. Poezia şi proza sunt două lucruri pe care Bukowski
le-a despărţit printr-un zid al sentimentelor, pe care el însuşi îl doboară în
romanul „Femei”, într-o oarecare măsură. În cadrul celor 104 capitole, prea
puţin am recunoscut sentimente şi prea puţin am lecturat. În mare parte,
cuvintele licenţioase şi acţiunile indiferente, monotone, m-au reţiunut de
multe ori din a mai continua cu următorul capitol. De fapt, de-abia de la cel
de-al 92-lea capitol am reuşit să lecturez şi să citesc fără să pot lăsa cartea
din mână. Însuşi Chinasky se descrie ca fiind un „bătrân libidinos”, un
„orăşean stupid” şi un „ratat”, lucru pe care toate femeile care apar în viaţa
lui îl desfiinţează.
Cursele de cai, alcoolul şi sexul
sunt principalele, poate chiar singurele priorităţi adoptate de Chinsaky. Un
prim concept apare chiar printre primele capitole, în care protagonistul
povesteşte despre ideea de a înşela moartea: „Gândiţi-vă cum ar fi să ai 80 de
ani şi să f**i o fată de 18. Dacă exista vreo modalitate de a înşela jocul
morţii, asta era.”, concept care este accentuat în mod indirect prin capitolele
de mijloc.
„- Am totul plănuit. O să mor în
anul 2000, la 80 de ani.
- Ciudat, a zis Keesing. E tocmai
anul în care şi eu am de gând să mor. 2000. Chiar am visat chestia asta. Am
visat chiar şi ziua şi ora morţii mele. Oricum, e vorba de anul 2000.
- E un număr drăguţ şi rotund.
Îmi place.”
Cartea e destul de previzibilă,
acţiunile destul de monotone şi repetitive, propoziţiile destul de seci, parcă
doar pentru a umple golul de pe pagină. Scenele erotice sunt în mare parte
prezentate în detaliu, mult prea obscene pentru mine, însă nu şi pentru el.
Mulţi au spus că „Femei” i-a ofensat şi, cred, asta spun şi eu. Capitolele se
dezlănţuie sub acţiunea caracterului protagonistului şi interesului deosebit pe
care îl are pentru lucrurile imorale, dezgustătoare şi uşor de realizat.
„Tânjeam, de fapt, mai ales după prostituate, femei de joasă speţă, pentru că
erau ucigătoare şi din topor , nu aveau nicio pretenţie. Nu pierdeai nimic după
ce plecau.”. Pe de altă parte, antiteza apare undeva printre rânduri, câteodată
chiar foarte uşor de recunoscut: „În acelaşi timp, tânjeam după o femeie
tandră, adevărată, în ciuda preţului exorbidant. Oricum ar fi fost, eram pierdut.
UN bărbat puternic ar fi renunţat la ambele variante. Eu nu eram un bărbat
puternic.”
Titlul este succint, scurt şi se
află într-o strânsă legătură cu conţinutul cărţii. „Aşa că am continuat să lupt
cu femeile, cu ideea de femeie.”
Am avut anumite aşteptări de la
Bukowski, datorită poemelor în care se prezintă ca fiind un sufletist şi un om
care priveşte în spatele tuturor ideilor şi conceptelor, însă proza m-a
dezamăgit, pentru că nu mi-a trezit sentimente decât de dezgust şi, de fiecare
dată când găseam câte un citat mai plin de substaţă, mă agăţam de el cu toate
puterile. A fost o carte care mi-a deranjat oarecum gândurile şi care m-a
aruncat într-un univers real şi zgomotos, din care am vrut întotdeauna să fug.
În poezii, pe de altă parte, poezii precum „Singur cu toată lumea” şi „Pasăre
fericită”, într-un fel anume, reuşeşte să creeze un univers din care nu-ţi mai
doreşti aşa mult să pleci. Asta e problema cu Charles Bukowski. Nu ştii
niciodată cum să-l înţelegi. Cred că asta a fost şi problema lui cu el însuşi.
Finalul a fost răsplata mea
pentru care am rezistat obscenităţilor şi imoralităţilor. În final am găsit
resemnare, pace în interior şi uau, sentimente. Per total, cartea a fost rea şi a fost bună. Ceva m-a tot făcut să continui. Nu ştiu, poate speranţa că îl voi găsi pe Charles din poeme, sau poate senzaţia că universul e atât de real, încât trebuie înţeles.
Cartea a apărut la editura Polirom, în anul 2012 şi poate fi comandată de AICI
duminică, 13 aprilie 2014
To die to live
Between the silent thoughts of mine you've craved to live
to die;
Between the deepest fears of my soul you've dreamt to hide,
to die;
Between the dark red blood cells through my veins you've longed to slip
away to die;
Between my heartbeats and my tongue you chose to die,
to live.
Abonați-vă la:
Postări (Atom)